Eurovision funny video - Ντάρλα ντιρλά νταντά - تارلا ترلاتاتا

mixanikos365

 
Marina Satti while they interviewed Eden Golan on the press conference

Eurovision funny video
We love Marina Satti and Marcus & Martinus, and think they should have been much better position in the final ranking ( Read the related article, we explain the reason in detail )

Eurovision funny video
Αγαπάμε τη Μαρίνα Σάτι και τους Marcus & Martinus , και πιστεύουμε οτι επρεπε να είναι σε καλύτερη ψλή θέση στήν τελική κατάταξη - We love Maria Sati and Marcus & Martinus, and think they should have been much better position in the final ranking ( Διαβάστε το σχετικό άρθρο , εξηγούμε αναλύτικά το λόγο )
- The song Variation of Da Da Dirla Dada, Written for the Palestinian Non-State Struggle.
It is a variant of the well-known Greeksong in Arabic. Judging by the lyrics, the song was released after the summer of 1976 while the Lebanese civil war was raging.
• Gaddafi is mentioned because he supported financially and with human resources the camp of the Palestinians, the leftists and the Muslims who were being fought by the Falangites and the other Lebanese nationalists.
• Siya is a neighborhood in the south of west Beirut. There were some Christians living among a majority of Muslims.
• Sambra is a purely Muslim area to the south of west Beirut. It also had a refugee camp next door, Shatila, where one of the largest and most famous massacres of the war took place.
• The "early-awakened" Dikwane is a suburb of Beirut where Christians lived who for almost a decade were harassed by the armed Palestinians of the Tel al Zaatar (hill of thyme) refugee camp. In the summer of 1976 the months-long siege of Tel al Zaatar came to an end and the Falangites invaded and took control of the camp, I have associated this with Marina Sati's familiar yawn, You know when!!! I don't know, I liked what he did and with this video I wanted to give a more dynamic tone.🥰😍👏👍


Ντάρλα ντιρλά νταντά - تارلا ترلاتاتا [Greek subs]


- Το τραγούδι Παραλλαγή του Ντα Ντα Ντιρλα Νταντά , Γραμμένο για τον ατιστασιακό Αγώνα τών Παλαισθηνίων.
Πρόκειται για παραλλαγή του γνωστού Ελληνικού τραγουδιού στα αραβικά. Κρίνοντας από τους στίχους το τραγούδι βγήκε μετά το καλοκαίρι του 1976 όσο κυμαίνονταν ο Λιβανικός εμφύλιος πόλεμος.
• Γίνεται αναφορά στον Καντάφι διότι υποστήριζε χρηματικά και με ανθρώπινο δυναμικό το στρατόπεδο των Παλαιστίνιων, των αριστερών και των μουσουλμάνων τους οποίους πολεμούσαν οι Φαλαγγίτες κι οι άλλοι Λιβανέζοι εθνικιστές.
• Η Σιγιά είναι γειτονιά στα νότια της δυτικής Βηρυτού. Ζούσαν κάποιοι Χριστιανοί ανάμεσα σε πλειοψηφία μουσουλμάνων.
• Η Σάμπρα είναι αμιγώς μουσουλμανική περιοχή στα νότια της δυτικής Βηρυτού. Είχε και έναν προσφυγικό καταυλισμό δίπλα, την Σατίλα, όπου έγινε μια από τις μεγαλύτερες και η πιο γνωστή σφαγή του πολέμου.
• Η Ντίκουανε που "ξύπνησε νωρίς" είναι προάστιο της Βηρυτού στο οποίο ζούσαν Χριστιανοί οι οποίοι επί κοντά μια δεκαετία παρενοχλούνταν από τους οπλισμένους Παλαιστίνιους του προσφυγικού καταυλισμού Τελ αλ Ζαατάρ (λόφος του θυμμαριού). Το καλοκαίρι του 1976 η επί μήνες πολιορκία του Τελ αλ Ζαατάρ έφτασε στο τέλος της και οι Φαλαγγίτες εισέβαλαν και πήραν τον έλεγχο του καταυλισμού , το έχω συνδιάσει με το γνωρό χασμουργητό της Μαρίνας Σάτι , Ξέρετε πότε !!! δεν ξέρω εμένα μου άρεσε αυτό που έκανε και ήθελα με το video αυτό να δόσω ενα πιό δυναμικό τόνο. 🥰😍👏👍


Tags

News and Tweets...

#buttons=(Accept !) #days=(20)

Our website uses cookies to enhance your experience. Learn More
Accept !